Clatronic CB 1241 User Manual

Browse online or download User Manual for Roasters Clatronic CB 1241. CLATRONIC CB 1241 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 39
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
R
WKS 2635
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d’emploi/Garantie
Instrucciones de servicio/Garantía • Manual de instruções/Garantia
Istruzioni per l’uso/Garanzia •
Instruction Manual/Guarantee
Instrukcja obsługi/Gwarancja
Návod k použití/Záruka
A használati utasítás/garancia
Mod de întrebuinflare/Garanflie
Руководство по эксплуатации/Гарантия
Wasserkocher
Waterkoker Vandkedel
Bouilloire électrique Hervidor de agua
Fervedor de água Bollitore
Kettle
Czajnik elektryczny
Varýič na vodu
Înfierbintætor de apæ
Электрический чайник
44051-05-WKS 2635 21.07.2003 10:31 Uhr Seite 1
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 38 39

Summary of Contents

Page 1 - Wasserkocher

RWKS 2635Bedienungsanleitung/Garantie Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d’emploi/Garantie Instrucciones de servicio/Garantía • Manual de instruções/G

Page 2

GarantieNous fournissons une garantie de 24 mois à partir de la date d’achat (ticket decaisse) pour tous les appareils de notre marque.Nous garantisso

Page 3 - Entkalkung

Indicaciones generales para su seguridad• Lea cuidadosamente las instrucciones de servicio antes de poner en fun-cionamiento este aparato.• Guarde est

Page 4 - Nach der Garantie

Puesta en operación del aparatoPor favor lea las intrucciones de uso cuidadosamente y guarde estas en un lugarseguro. Antes del primer uso deje hervir

Page 5

GarantíaEste producto está garantizado por nosotros durante 24 meses a partir de la fechade adquisición (factura de compra).Dentro del tiempo de garan

Page 6 - Ontkalking

Instruções gerais de segurança• Leia cuidadosamente este manual de instruções antes de pôr o aparelho afuncionar.• Queira, por favor, conservar este m

Page 7 - Na de garantieperiode

Primeira utilizaçãoLeia por favor estas instruções com toda a atenção e guarde-as num sítio seguro.Antes da primeira utilização, deverá ferver-se água

Page 8 - Conseils de sécurité

GarantiaO aparelho vendido pela nossa empresa tem uma garantia de 24 meses a partirda data da compra (talão).Durante o período de garantia, procederem

Page 9 - Détartrage

Indicazioni di sicurezza generali• Prima della messa in uso dell'apparecchio, leggere accuratamente le istru-zioni per l'uso.• Conservare le

Page 10 - Après la garantie

Messa in funzione dell' apparecchioPer cortesia leggere attentamente queste istruzioni per l’uso e conservarle in unluogo sicuro. Prima di usare

Page 11

GaranziaA partire dalla data di acquisto, questo prodotto è garantito dal produttore per unperiodo di 24 mesi (scontrino).Durante la garanzia noi ripa

Page 12 - Descalcificado

Allgemeine Sicherheitshinweise • Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungsanleitungsehr sorgfältig durch.• Bitte bewahren Sie diese A

Page 13 - Después de la garantía

General safety instructions• Before commissioning this device please read the instruction manualcarefully.• Please keep these instructions, the guaran

Page 14

First Use of the MachinePlease read these operating instructions carefully and keep them in a safe place.Before using for the first time, boil fresh w

Page 15 - Descalcificação

WarrantyWe undertake to guarantee the appliance sold by our company for 24 months as ofthe date of purchase (cash receipt).Within the guarantee period

Page 16 - Após a garantia

Ogólne wskazówki związane z bezpieczną obsługą• Przed pierwszym użyciem urządzenia należy dokładnie zapoznać się zinstrukcją obsługi.• Prosimy o stara

Page 17

Specjalne wskazówki związane z bezpieczną obsługątego urządzenia• Do napełniania należy używać tylko i wyłącznie zimnej wody.• Poziom wody musi znajdo

Page 18 - Decalcificazione

OdwapnianieIlość osadzającego się kamienia zależy od stopnia twardości wody oraz częstot-liwości używania urządzenia. Proszę usuwać kamień z urządzeni

Page 19 - Dopo la garanzia

• roszczeń z tytułu parametrów technicznych wyrobu, o ile są one zgodne zpodanymi przez producenta,• prawidłowego zużycia i uszkodzeń, które mają niei

Page 20 - General safety instructions

Všeobecné bezpečnostní pokyny• Před uvedením tohoto přístroje do provozu pročtěte pečlivě návod kpoužití!• Uschovejte dobře tento návod k použití, zár

Page 21 - Decalcification

Uvedení přístroje v činnostProsíme, pozorně si přečtěte tento návod a uložte jej na bezpečném místě.Před prvním použitím 2x vyvařte přístroj čistou vo

Page 22 - After the warranty

ZárukaNa námí prodávaný přistroj poskytujeme záruku 24 mésíců ode dne prodeje(pokladní doklad).V průběhu záruční doby bezplatně odstraníme závady přís

Page 23

Inbetriebnahme des GerätesBitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Siediese an einem sicheren Ort auf. Vor der ersten V

Page 24 - Czyszczenie

A biztonságos hasznalatra vonatkozó általanos irányelvei• A berendezés indítása előtt tessék figyelmesen elolvasni ennekhasznalati utasítását.• Tessék

Page 25 - WARUNKI GWARANCJI

A készülékre vonatkozó speciális biztonsági szabályok• Mindig csak hideg vízzel töltse fel.• A vízszint a MIN. és MAX. jelölés között legyen!• Kapcsol

Page 26

VízkőmentesítésAz, hogy milyen gyakran kell a készüléket vízkŒtleníteni, függ a víz keménységifokától és a használat gyakoriságától. VízkŒtlenítsen kb

Page 27 - Všeobecné bezpečnostní pokyny

Indicaflii de siguranflæ generale- Înainte de întrebuinflarea aparatului acesta sâ citifli atent îndicafliile deîntrebuinflare.- Væ rugæm sæ pæstrafli bine i

Page 28 - Odstraňování vápenních nánosů

Luarea în întrebuinflare al aparatuluiVæ rugæm sæ citifli indicafliile de siguranflæ acestea bine, øi sæ le depunefli dupæ aceea la un loc sigur. Înainte d

Page 29 - Po uplynutí záruky

Garanflie,Væ dæm o garanflie de 24 de luni pe aparatul vînzat începîd cu data cumpærærii (chi-tanfla).În timpul garanfliei înlæturæm pe gratis dificienflel

Page 30

Пбщие указания по безопасности• Перед вводом в эксплуатацию этого прибора тщательнопрочитайте руководство по эксплуатации• Пожалуйста, храните это рук

Page 31 - Tisztogatás

Специальные указания по безопасности для этого прибора• Для заполнения берите только холодную воду.• Уровень воды должен находиться между метками MIN

Page 32 - A garancia lejárta után

Удаление накипиПериодичность удаления накипи зависит от жесткости применяемой воды ичастоты пользования электрочайником. Рекомендуется проводить удале

Page 33

D-47906 Kempen/Germany · Industriering Ost 40Internet: http://www.clatronic.de · email: [email protected] DatenModell: WKS 2635Bemessungsspa

Page 34 - Dezcalcarea

GarantieWir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät eine Garantie von 24 Monatenab Kaufdatum (Kassenbon).Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wi

Page 35 - Dupæ garanflie

Algemene veiligheidsinstructies• Lees voor ingebruikname van dit apparaat de gebruiksaanwijzing zorgvul-dig door.• Bewaar deze gebruiksaanwijzing, het

Page 36

Inbedrijfstelling van het apparaatLees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en bewaar deze op een veilige plaats.Kook vóór het eerste gebruik het app

Page 37 - Ввод прибора в эксплуатацию

GarantieWij verlenen op het door ons verkochte apparaat een garantie van 24 maandenvanaf koopdatum (kassabon).Binnen de garantieperiode verhelpen wij

Page 38 - По окончании гарантии

Consignes de sécurité générales• Avant de mettre cet appareil en service, veuillez lire attentivement sonmode d’emploi.• Veuillez conserver ce mode d’

Page 39 - Technische Daten

Avant la première utilisationVous êtes prié de lire ce mode d’instruction attentivement et de le conserver dansun endroit sûr. Laissez l’appareil fonc

Comments to this Manuals

No comments